Как в нынешней обстановке корректно заменить слова Master/Slave (касательно протокола связи)? Нужно документацию для иностранного заказчика написать и нехочу попасть под раздачу с этим модным движением. Дожили бля
Как в нынешней обстановке корректно заменить слова Master/Slave (касательно протокола связи)? Нужно документацию для иностранного заказчика написать и нехочу попасть под раздачу с этим модным движением. Дожили бля
Ассаламу Алейкум Приветствую всех после короткого замыкания . Перестал включаться Тигрис был замкнут . Заменил появилось... Читать далее
Привет,всем. Посоветуйте не могу понять логику бп. Поменял все конденсаторы. Бп работает на 30-50% как только нагружаю на... Читать далее
Чат привет. Понять не могу. Пришел iphone 6s с кз на u4020. Заменил все что обведено зеленым, удалил два пятака на вспышку.... Читать далее
У меня к вам снова вопрос по электротехнике. Есть у меня бензогенератор, в инструкции которого написано, что заземлять нейтраль... Читать далее
tulip, Redmi Note 6 pro шьется без ошибок, но висит логотипе(точки бегают), отрубил всю периферию. говорят после последнего... Читать далее
Нету, говорю же, клиент снёс чем то телефонным, хотел поправить сушку колодок Пф. Вис говорит что кодирование не найдено... Читать далее
Комментарии: 14
Viacheslav
President - people :) и нехай офигевают :)
Andrey
++++++++++++++ !!!!!!!!!!!! отличное решение!!!!!
Joric
переименуй master / slave в slave / master
Viacheslav
Как вариация colonel - soldier:) А вот это жестоко :)
Kir
Но вот три буквы в Вашем "имени" меня смутили больше))
Kkk
Хорошо, что я не общаюсь с клиентами с этого акка) Нам пока еще смешно, но ситуация с этой политкорректностью сильно напрягает
Kir
Скажите, что ирландцы были рабами в гораздо худших условиях, и что-то хэштега не видно
Eugene
Он не "любил посылать" Он начал жестко и сразу посылать после случая, когда был "сдержанным" по отношении к коду одного человека, а когда код не вошёл в релиз тот повесился специфический способ остудить энтузиазм и намекнуть, что что-то идёт не так dom and sub
Aleksey
Торвальдс всегда был неполиткорректен, он что думал то и говорил и это не только коду относилось, а его комменты насчёт кода это вообще легенда
Netricks
У нас был как-то director-worker... Потом выяснилось, что нужен ещё посредник. Так между ними появился прораб.
Keroron
в советские времена писали: мастер - помощник
Netricks
Походу, вопрос политкорректности мастер-слейва длиннее, чем мы думаем...
Aleksey
И чем то похож на вопрос политкоректности негра. К нам слово пришло из испанского, у нас их не было, потому для нас это слово вполне было нейтральным. мастер-слейв мы тоже не переводили никогда и над оттенком смысловым изначальным не задумывались. Мастер у нас это Данила-мастер в первую очередь, в смысле тот, кто хорошо делает свое дело.